19 de marzo de 2009

Post 04: Música Francesa en Perú vs Música Peruana en Francia

Post anterior: Compras--------------Post siguiente: Costumbres (1°)

Algunos de los nombres que nos vienen a la mente al hablar de música francesa son Maurice Chevalier, Jaques Brel, Charles Aznavour o Edith Piaf, pero pienso que son pocos los que realmente conocen sus canciones. La película “La Vie en Rose” hizo conocida la vida y obra de Edith Piaf. Antes de la aparición de esta película, la única versión de “La Vie en Rose” que conocía la mayoría de peruanos era la que Thalía cantaba en “francés” (sí, escribo "francés” entre comillas a propósito, pues lo que cantaba Thalía ¡era cualquier cosa menos francés!).


Una vez dicho esto, creo que puedo afirmar (al menos en lo que concierne a mi generación) que al hablar de música francesa, la mayoría de peruanos daría dos respuestas: Indochine y Jordy. Los franceses se mueren de vergüenza cada vez que les cuento que el mocoso ese, que ahora está en pleno juicio contra sus padres por haberse gastado todo su dinero, era conocido en Perú. Sin embargo, se sienten mejor al saber que su imagen no está totalmente arruinada ya que también conocemos a Indochine. Los intérpretes de Canary Bay son casi un orgullo nacional y sus canciones aun se escuchan, de vez en cuando, en algunas fiestas y discotecas.


¿Alguna vez se han preguntado qué se les viene a la mente a los franceses al hablar de música peruana? Pues, no hay francés que no te mencione “la flute de pan” (la zampoña) y el Cóndor Pasa (y encima, muchos mencionarán la versión de Simon & Garfunkel). Y los más cultos, te hablarán de Yma Sumac. Y ahí se acaba el tema. Felizmente que hay personas como mi amiga Mirta Guerrero que a través de su asociación “La Brecha difunden la música del Perú en Francia.


Ya que hablamos de música francesa, cabe mencionar algo que es bastante conocido: la canción “Vuela, Vuela” hecha conocida en el mundo hispano por el grupo mexicano Magneto es en realidad una adaptación de la original “Voyage Voyage” del grupo francés Desireless. Y aquí les va algo menos conocido: mucho piensan que la canción “My Way” (A mi manera) es la obra de Frank Sinatra. Si bien el cierto que “Frankie” la hizo conocida en el mundo entero, su creador fue el francés Claude François y el título original es “Comme d’habitude”. También existe una canción súper conocida que nadie imagina que es francesa: “Born to be alive” de Patrick Hernández (desde ya, con ese nombre, ¡hay que ser adivino para saber que es francés!). ¡Imagino que están tan sorprendidos como los franceses cuando les digo la salsa no es peruana o que no todos los peruanos sabemos tocar la zampoña!


Al igual, me parece interesante mencionar las canciones francesas que hacen referencia al Perú Una de ellas es una canción que me gusta mucho, “Marcia Baila” de Rita Mitsouko, que dice:


“…Marcia danse un peu chinois,
la chaleur dans les mouvements d'épaules,
à plat
comme un hiéroglyphe inca, de l’opéra...”


Bueno, no habla exactamente del Perú pero habla de un “jeroglífico inca”. Aquí tienen un vínculo con información sobre el grupo y la traducción de la canción: Rita Mitsouko

Otra canción que menciona al Perú es “Donne du rhum à ton homme” cantada por Georges Moustaki y Enzo Enzo, que dice :


Il te donnera des bijoux,

des colliers qui scintillent,

qu´il ramène du Pérou, de Cuba des Antilles...”


(…te dará joyas, collares que brillan, que trae de Perú, de Cuba y de las Antillas…).


Esas son las dos únicas canciones francesas que a mi conocimiento hacen referencia al Perú.


Y ¿alguna canción peruana hace referencia a Francia? Yo sólo conozco una: “El Parisien, vals de Carlos Gamarra, que dice:


"En Francia hay un París,

y en él se rinde culto al Dios amor..."


¿Alguien conoce otras?

Post anterior: Compras--------------Post siguiente: Costumbres (1°)

12 comentarios:

  1. Hola, felicidades por el blog. Interesantes las diferencias culturales, yo vivo en España y también suceden cosas parecidas, claro está, excepto el idioma. Felicidades y sigue posteando.

    Un saludo desde Madrid.

    ResponderBorrar
  2. Felicidades amigo, un buen espacio para la sana lectura. Está tan bien redactado, e forma tan amena, que me obligó a leer los 4 post.
    Mucha suerte y sigue posteando.
    Abrazos desde Lima
    Dimitri Senmache A.

    ResponderBorrar
  3. Querido David: Jacques Brel era belga, no francés.

    De música francesa a mi me ENCANTA Etienne Daho (aunque es argelino de nacimiento): LO AMO.

    ResponderBorrar
  4. Hola Milagros,

    Gracias por tu comentario. A mi también me gusta mucho Etienne Daho. Tienes razón, Jacques Brel era Belga. Y Charles Aznavour es armenio. ¡Ambos son tan queridos y conocidos en Francia que se me había olvidado!

    ResponderBorrar
  5. hola amigo bacan tu comentario sobre todo el de la comida si pues aca en lima has tenido que comer espinacas en mi casa jajaajajajaj cuidate carlos p.

    ResponderBorrar
  6. Querido David:
    No he escuchado ninguna canción peruana que mencione a Francia, pero si te puedo decir que hay una canción compuesta y cantada por nuestro orgullo nacional: Chabuca Granda y se llama: Le Vals Creole:
    La valse creole
    c'est rien que ca,
    un tout petit,
    petit comme ca,
    mignonne dentelle
    de petits pas, ca va
    voici la plus
    humble des valses...

    ResponderBorrar
  7. Hola David,
    yo conoci La vie en rosa interpretada por Grace Jones en los 70s.

    Y escucha Joe le taxi de Vanessa Paradis.....
    Dans la nuit vers l'amazone
    Joe le taxi
    Et Xavier Cugat
    Joe le taxi
    Et Yma Sumac

    ResponderBorrar
  8. Jeanette la de "corazon de poeta" es tambien francesa y es mas conocida en el Perú que los Hermanos yaipen

    ResponderBorrar
  9. je l'aime a mourir de francis cabrel la tradujo el desaparecido grupo DLG en salsa la quiero a morir . saludos .Daniel

    ResponderBorrar
  10. Falta Bienvenue chez le nus, de Indochine, la cual es una canción que se la dedicaron al Perú, basicamente a la epoca terrorista que vivimos en los 80'

    Saludos
    Miguel
    miguel6664@hotmail.com

    ResponderBorrar
  11. me gusta mucho la musica francesa!....eh escuchado Zouk! es muy movida!..algo de gregory lemarchal! y alizze...tamibne escuche a victoria petrosillo, tambien a emmanue moire y a otros de la obra "Le Roi Soleil"...es tan linda la obra...muchas gracias por este blog...enserio me hace de mucha ayuda porque viajare para Lyon o Lillie en Diciembre de este año

    ResponderBorrar
  12. Joel: Jeanette es inglesa.
    https://es.wikipedia.org/wiki/Jeanette

    Indochina saco una canción que hablan del Perú, esta se llama:
    BIENVENUE CHEZ LES NUS
    http://www.youtube.com/watch?v=2616fAaPevE
    Según leí en algunos foros, que fue en agradecimiento por el trato que recibieron cuando llegaron al Perú en la década de los 80's; espero que sea cierto, por que me hace mucha ilusión.

    ResponderBorrar